大家好,我是以史為鑑。
無論是在電視劇《水滸傳》中還是小說《水滸傳》中,在人物形象的描寫塑造上可以說雖然樑山好漢108人有主有次,但是每個人幾乎都有非常鮮明的人物形象,特別是幾個很有觀眾緣的主角,可以說只要一張口,就知道出場的是誰。
例如,但凡書中提到自稱「灑家」的,許多人腦海中馬上顯現出一位龐大和尚的形象來。今天以史為鑑就和大家聊聊「灑家」一詞的故事。
「灑家」一詞大家都知道,這是魯達魯智深的口頭禪,是方言詞彙,含義和「俺」、「我」差不多一個意思,但是在水滸傳中,或者說是在中國戲曲歷史上,「灑家」這個字卻還有另外的一重意義。
一、「灑家」的第一重意義
「灑家」的第一重意義很明顯,就是「俺」、「咱」、「我」的意思,在《水滸傳》中被定義為關西地區的方言。
權威工具書《詞源》修訂本中解釋:「灑」(音zá)與「咱」「喒」同,意思是「灑家」即「咱家」。
在水滸傳中,使用「灑家」最多的,要數魯智深了。
在《水滸傳》第三回《史大郎夜走華陰縣魯提轄拳打鎮關西》中,魯達剛一亮相,就極具個人特色:「灑家是經略府提轄。 」
魯達這時候除了「灑家」、「俺」字也用的不少,「我」字也是混著用。例如,下面魯智深和史進聊天時,可以清楚的看到「灑家」、「俺」、「我」三個字的混用。但是如果細細品讀,魯達在說這三個字的時候,語境其實有著些許差異。
魯達:「俺也聞他名字,那個阿哥不在這裡。灑家聽得說,他在延安府老種經略相公處勾當。俺這渭州,卻是小種經略相公鎮守,那人不在這裡。來。魯達回頭說:「茶錢灑家自還你。」–水滸傳第三回《史大郎夜走華陰縣 魯提轄拳打鎮關西》
魯達在說「俺」的時候,語境前後的對像都是魯達的上級或是魯達比較尊敬的人物。例如第一句中提到的東京八十萬禁軍教頭王進的名字;第二句提到的小種經略相公。在提到這二位的時候,魯達用的是「俺」字;
而魯達接下來認識了王進的徒弟史進,兩人是平輩,而且魯達比較認可史進這個人,拿他當朋友,於是用的是「我」字。
最後,魯達跟社會地位、武力值都不如自己的旅館小二說話的時候,用的是「灑家」。
在這短短的幾句話中,魯達透過「俺」、「我」、「灑家」的切換,間接的表明了這段話中提到的幾個人的不同社會地位。小種經略相公、王進地位比魯達高,在對這些人說話的時候,魯達使用的是比較謙卑的自稱「俺」;史進的地位和自己平等,於是魯達使用的是中性的「我」字;而面對小二,魯達直接自由切換到比較強勢的自稱「灑家」。
當然這也不是絕對的,幾個字直接常常會出現混用替換的情況。其實從這一點也可以看出中華文化的有趣之處,除了剛才提到的「灑家」、「俺」這倆和「我」字類似的詞,還有正常的「吾」、 「本人」;有隻有皇帝說的「朕」、「寡人」、「孤」;有女人專屬的「哀家」、「奴隸」{/ b};有民間粗話「老子」…
二、「灑家」的第二重意義
是除了代表“我”,自稱“灑家”還有另外一重重要的職業意義。在古代語境中並不是所有的關西人民都可以自稱「灑家」的,「灑家」這兩個字,還代表著一類特殊職業:刀口舔血之人!
明朝《永樂大典》引《張協狀元》中的一條解釋是:灑是廝殺漢!
這解釋的意思也就是說:只有經常參與廝殺的人士,才能自稱為灑家!
而無論是出家前的魯達,還是出家後的魯智深,雖然一個是邊疆軍人,一個是落草為寇的和尚,但是這兩個職業的共同點就是需要上陣殺敵,是典型的廝殺漢。
在水滸傳第五十九回《吳用賺金鈴吊掛宋江鬧西嶽華山》中,魯智深去救史進,結果被華州太守發覺,用宴請的方式賺取魯智深然後活捉,太守和魯智深有這樣一段對話,其中太守說:幾曾見出家人自稱灑家。這禿驢必是關西五路打家劫舍的強盜!
可見」灑家「這字不只是軍漢使用,一些打家劫舍的關西強盜也自稱」灑家「!
太守喝道:「卻才見你這禿驢,意欲要把禪杖打我轎子,卻又思量,不敢下手。你這禿驢好好招了。」魯智深道:「灑家又不曾殺你,你如何拿住灑家,妄指平人? 「幾曾見出家人自稱灑家。這禿驢必是個關西五路打家劫舍的強盜,來與史進那廝報仇,不打如何肯招。左右好生加力打那禿驢。
除了《水滸傳》之外,早在元代著名元曲四大家之一馬致遠的雜劇作品《半夜雷轟薦福碑》中,也記載了當時一個殺手自稱為“灑家 」的橋段。
(淨雲)你路上曾見個秀才麼? (曳剌雲)灑家見來。 (淨雲)你殺了他去,我便饒了你罪。 (曳剌雲)灑家知道,我殺那傻囗去。 ——《半夜雷轟薦福碑》
所以綜上所述,「灑家」一詞其實有兩重意義,一重是關西地方人士的方言自稱,就是」俺「、」咱「的意思;
另一重意義是,關西出身,從事刀口舔血職業的人,無論是正當從軍的軍人還是打家劫舍的強盜,都自稱”灑家「。
有粉絲朋友跟我說:「因為這類人喝酒喜歡用大碗,用大碗喝酒容易灑,所以自稱灑家…」其實我覺得這麼說還挺有道理的,這可怎麼破? O(∩_∩)O~
文/以史為鑑
圖/網路
參考資料/《字源》、《水滸傳》、《永樂大典》、《半夜雷轟薦福碑》
我是以史為鑑,每天都要有趣的歷史故事,歡迎關注